Remko ATY 261 User Manual

Browse online or download User Manual for Conditioners Remko ATY 261. REMKO ATY 261 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Version F – U07
REMKO ATY
ATY 261, ATY 351
Climatiseur ambiant mural
Commande · Technique · Pièces de rechange
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - REMKO ATY

Version F – U07REMKO ATYATY 261, ATY 351Climatiseur ambiant muralCommande · Technique · Pièces de rechange

Page 2

La touche CLOCK, située sous le cache, permet de régler l'heure. L'heure clignote à l'écran et peut être réglée au moyen des touches 

Page 3 - Sommaire

La touche active une programmation permettant d'augmenter la température de consigne d'1 °C au bout d'une heure et de 2 °C au bout d

Page 4

Programmation de la minuterie d'activation/de désactivation (TIMER)En fonction de la programmation, le dispositif de réglage commande la mise en

Page 5 - Combinaisons

L'appareil calcule la température réelle à l'intérieur de l'unité murale. La température à proximité de la télécommande peut différer.

Page 6

Des travaux d'entretien et de maintenance réguliers constituent des conditions préalables nécessaires pour garantir un fonctionnement impeccable

Page 7 - Touches de la télécommande

Type de travail Contrôle/Maintenance/InspectionMise en serviceTous les moisTous les 6 moisTous les ansGénéral• •Contrôle de la tension et du courant•

Page 8

Les appareils et composants sont conçus selon des méthodes de fabrication de pointe et sont soumis à plusieurs reprises à des contrôles fonctionnels.

Page 9 - Mode CHAUFFAGE

Signalement des défauts par un code clignotantÉcran Cause Que faire ?88 clignote Panne de tension pendant 3 minutes Mettez hors tension puis de nouvea

Page 10

Espace libre minimalPrévoyez des espaces libres suffisants pour les travaux de maintenance et de réparation, et pour garantir une répartition optimale

Page 11 - Appareil

Installation de l'appareilInstallationSeuls les techniciens spécialisés agréés sont habilités à réaliser l'installation. REMARQUEFixez

Page 13 - Touche ION (masquée)

Raccord pour condensatLa température descendant au-dessous du point de rosée au niveau de l'évaporateur, du condensat se forme sur l'unité i

Page 14

Branchement électriqueInstallez un câble d'alimentation sur l'unité extérieure et un câble de commande sur l'unité intérieure et protég

Page 15

Schéma des connexions électriquesATY 261/ATY 351Identification des couleursWH = BlancBU = BleuBN = MarronlibrelibreFil neutreCompresseurVentilate

Page 16

Mise en service Seuls les techniciens spécialisés spécialement formés à cet effet sont autorisés à procéder à la mise en service et à établir le rappo

Page 17

Représentation de l'appareil ATY 261 / ATY 351415312551467814111012169771317Nous nous réservons le droit de modifier les cotes et la construction

Page 18

Pour les commandes de pièces de rechange, précisez la réf. informatique mais également le numéro de l'appareil et le type d'appareil (voir l

Page 19 - Installation

REMKO ATY26Série ATY 261 ATY 351Mode de fonctionnement Climatiseur ambiant mural pour refroidissementPuissance de refroidissement nominale 1) kW 2,67

Page 20

Notes

Page 21 - Branchement électrique

Sous réserve de modifications techniques sans préavis !Les conseilsGrâce à des formations intensives, nos conseillers sont toujours au fait des nouvell

Page 22

SommaireAvant de mettre en service/d'utiliser cet appareil, lisez attentivement le mode d'emploi !Ce mode d'emploi fait partie intégran

Page 23 - Mise en service

Consignes de sécuritéAvant la mise en service de l'appareil, lisez attentivement le mode d'emploi. Ce dernier contient des conseils et infor

Page 24

Les appareils sont livrés dans un emballage de transport robuste. Contrôlez les appareils dès la livraison et notez les éventuels dommages ou pièces m

Page 25 - Liste des pièces de rechange

L'unité intérieure est gérée confortablement à l'aide de la télécommande infrarouge de série. La bonne réception des données est confirmée pa

Page 26

Touche TIMERCette touche permet d'activer l'heure de mise en/hors service automatique de l'appareil. Les touches et permettent de

Page 27

La transmission des paramètres est signalée par un symbole qui s'affiche à l'écran.Fonctions des touchesLa touche ON/OFF commande l'acti

Page 28 - REMKO EN EUROPE

Ce mode n'est pas disponible.Mode AUTOMATIQUEEn mode Refroidissement, l'air ambiant est refroidi à la température de consigne programmée. La

Related models: ATY 351

Comments to this Manuals

No comments